?> |
Linda Yablonsky 对 Anne Chu 的画室访谈
Anne
Chu
的雕塑借用了唐代陶瓷元素、委拉斯贵兹绘画作品和
18 世纪歌剧的人物,但她并非旧式的艺术家。Anne
Chu 以纽约为基地,也使用照相机和电脑进行雕塑工作,采用从聚苯乙烯泡沫塑料、木头到布、糖和盐等多种材料。Chu
身高不过五英尺,很难想象像她这样娇小的人会挥舞着链锯进行切割。链锯放在了她切尔西工作室的后方凹室里,置于她曾在上雕刻比真人还大的牵线木偶的桌子上,这个雕出来的牵线木偶于去年冬天被放在她的艺术展门口欢迎来宾。
303
号画廊的展览展出了拥有栩栩如生的木制头部、手和脚的人体塑像,Chu
指导她的丈夫
Philippe
Jacquet
将这些部位松散地连在金属线圈上。这些塑像穿着家制衣服。青铜制的黑色乌鸦站在天花板附近的栖木上不断地窥视。有趣的是,欣赏它的不仅是蜂拥而来的参观者。画廊有一个很大的落地玻璃窗眺望着街道。
回忆说, “一天晚上,因为展览的作品从窗外看特别漂亮,工作人员干脆一直开着灯,结果次日发现玻璃上留下了鸟翅膀的痕迹,从那以后晚上就再也没有开过灯。” 阅读整篇文章
来源: www.tate.org.uk Anne Chu:纽约 303 画廊作者:Martha Schwendener在西切尔西光滑漂亮的艺术作品中,Anne Chu 创作的比真人还大的木偶雕塑既不经修饰又古老过时,效果令人震惊。过去的艺术家从不如此创造作品,Chu 给作品留下少许未完成的部分,为它的制作过程留下了许多线索。你或许认为这只不过是纯粹的时空错乱,但是其内涵的流动却暗示了当代的全球和时间的广度。这些雕塑反映了历史时代和美学范畴的裂痕,这是它们最基本的作用机制。 在展出的 8 个雕塑中, Chu 轻描淡写地暗示了多种源起: 从意大利 16、17 世纪的即兴喜剧到委拉斯贵兹绘画作品,从爱伦坡到中国古代艺术,从动画到民族木艺雕刻。 在前面的画廊,三个拙朴的塑像站立在展台上,牵线木偶的线从天花板上穿过,(无用地)系在他们的头和手上。 阅读整篇文章 资料来源:www.findarticles.com
“美国今日”之展的艺术家“辉煌的绘画”之展的艺术家; 第1-5部分未来展出的艺术家 |
![]() ![]()
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||