萨奇画廊




萨奇画廊






新的画廊虚拟实境之旅
新画廊虚拟实境之旅


画廊赞助商
出版物
学校参观
学校奖项
访客信息
联系方式
会员


  萨奇在线电视 艺术开幕式录影、
访谈、艺术家工作室、
艺术表演及录像、
街头访问、录像日志及博客等…






saatchi间隔号
 
 



现在开放


现在开放





现在开放


现在开放

saatchi spacer 澳洲
画廊指南...
saatchi spacer 奥地利
画廊指南...
saatchi spacer 比利时
画廊指南...
saatchi spacer 巴西
画廊指南...
saatchi spacer 加拿大
画廊指南...
saatchi spacer 中国
画廊指南...
saatchi spacer 捷克
画廊指南...
saatchi spacer 丹麦
画廊指南...
saatchi spacer 法国
画廊指南...
saatchi spacer 德国
画廊指南...
saatchi spacer 希腊
画廊指南...
saatchi spacer 印度
画廊指南...
saatchi spacer 爱尔兰
画廊指南...
saatchi spacer 以色列
画廊指南...
saatchi spacer 义大利
画廊指南...
saatchi spacer 日本
画廊指南...
saatchi spacer 墨西哥
画廊指南...
saatchi spacer 摩洛哥
画廊指南...
saatchi spacer 荷兰
画廊指南...
saatchi spacer 俄罗斯
画廊指南...
saatchi spacer 南非
画廊指南...
saatchi spacer 南韩
画廊指南...
saatchi spacer 西班牙
画廊指南...
saatchi spacer 瑞士
画廊指南...
saatchi spacer 美国
画廊指南...
saatchi spacer 英国
画廊指南...


Saatchi Gallery
Saatchi Gallery


*

陈列您的艺术作品给每天无数的访客观看

 

 


*

 

Mario Bianchi Torreggiani
 
 
关于此艺术家

The signs of human being are deeper and incisive, I glance over their skins. I’m waiting for the appearances that could be devoured by their predators, and I am ready to flash the act. Then I go further, into the field denied to the other. I dig up the human fears. I look deeply into the bones, stubbornly wandering questions, like an indefatigable traveler hoping to find a soul in the sequences of the events.

Le tracce dell'uomo sono incisive e profonde ed io guardo oltre il loro aspetto esteriore. Attendo che l'esteriorità sia divorata dalle fiere che si avventano sulle fresche prede immortalandone il lato esteriore poi cerco dove gli altri smettono di cercare, scavo nei meandri delle paure dell’uomo. cerco cosa c’è oltre la carcassa, cerco con ostinazione in un infinito domandare come un viandante senza meta e sperando di trovarla nell’addivenire degli eventi.

 
按此以放大图像 (假如你已上传更大的图像)
 

Stephanye

1992
gelatin silver photograph
30x40

Stephanye
From the experiences of rape victims, we learn that "those who come through it, bring the experience of death with them". (Ida Magli) Primeval fears crossed the faces of the subjects of the experiment, the camera registering rigid poses of dead bodies with Mannerism-like disjointedness and their expressions, resigned, belied those who knew that even executioners are our children.

Morbidity N° 2

1999

I saw man as a bacteria that infects the body it inhabits, in the end taking its life. Signs and masses describe the advancing infection: man, fated to leave traces of his passage, is infected by his own signs... this was Morbidity. Vedo l'uomo come un batterio che infetta il corpo in cui si stabilisce fino a comprometterne la vita. Segni, masse, descrivono l'infezione che avanza: l'uomo, predestinato a lasciare tracce sul suo cammino, é contagiato dai suoi stessi segni ... ed é Morbosità.
 
教育程度与个人自传
Accademy of Belle Arti, Brera Accademy, Milano, Italy. My teachers were Alik Cavaliere, Raffaele de Grada, Guido Ballo, Luigi Veronesi and Vivi Papi . With the patronage of different associations I exhibited in Italy and in Cuba, where I reported, with my work, the violence the human being is able to do against the environment and against the entire living being. I opened questions and I’m waiting answers.

Accademia di Belle Arti di Brera. Alik Cavaliere , Raffaele de Grada, Guido Ballo, Luigi Veronesi e Vivi Papi sono stati i miei maestri . Con il patrocinio di diverse associazioni culturali ho esposto in Italia ed a Cuba dove ho denunciato , con le opere, la violenza che l'uomo è capace di infliggere all'ambiente e a tutti gli esseri viventi ed ho aperto interrogativi di cui attendo risposte.
 
未来的展览
Right now I’m finishing a photographic recording of the signs that diseases leave on the human body. I portray the new dimension that illness give us, a dimension that we consider “different” or “other”. Not long ago I began to photograph the spirituality. I will try to understand why we have the need to elevate ourselves towards superhuman dimensions.

Attualmente sto concludendo la registrazione fotografica dei segni che la malattia incide sui corpi ponendoli in una dimensione che sembra non appartenerci e che descriviamo come "diversa" , come "altra". Da poco ho iniziato a fotografare la spiritualità in cui l'uomo si pone e cercherò di capire, sempre con la fotografia, come e perché in noi esiste questa necessità di elevarci a dimensioni sovrumane
 
网站:  www.torreggiani.eu
 
如果你有兴趣联络此位艺术家, 请按此


按此 传送此个人档案给你的朋友
 
 


back to top   回到上面


回到您的画廊首页


回到首页


The Saatchi Gallery
版权所有 2003-2009 © The Saatchi Gallery : 伦敦当代艺术画廊 : 网页索引