| |
|
| Edward Naujok Annamalt |
| |
|
Annamalt + Edward Naujok
The paintress Annamalt + the artist Edward Naujok live in Germany.
Their combined work deals with sociocritical questions. The main aspects of their work are current politics, human rights abuse, wars and human behaviour in conflict situations.
Their cooperation result is a combination of pictures and written text which attempts to enlighten the viewers about difficult issues and backgrounds by appealing their text and illustration perception.
The paintings and written texts by Annamalt + Edward Naujok are equal and complementary information carriers which show reality in a particular perspective combined with personal impressions.
On no account their art can be seen as timeless but is rather connected with current topics of our time. They see their own work as comment about the events of the day. The reportages' expiry date is timed by international politics and human behaviour.
Die Malerin Annamalt + der Bildende Künstler Edward Naujok leben in Deutschland.
Gemeinsam arbeiten sie zeitnah an sozialkritischen Themen. Aktuelle Politik, Menschenrechtsverletzungen, Kriege und menschliches Verhalten in Konfliktsituationen sind Schwerpunkte ihrer Arbeit. Das Ergebnis ihrer Zusammenarbeit ist eine Bild-Wort-Kombination, die den Betrachter sehend sowie mit Worten die oft schwierigen Themen und Hintergründe aufklären soll.
Die Malerei und die Texte sind bei den Arbeiten von Annamalt + Edward Naujok gleichberechtigte und sich ergänzende Informationträger, die die Realität aus einer eigenen Perspektive mit persönlicher Meinung darstellen.
In keinem Fall ist ihre Kunst als zeitlos anzusehen, sondern im Gegenteil an die aktuellen Themen der Zeit gebunden. Sie verstehen ihre Arbeit als Kommentar zum Zeitgeschehen und das Verfallsdatum der Reportagen bestimmen die internationale Politik und menschliches Verhalten.
 |
| |
| 关于此艺术家 |
www.Artmajeur.com/edward-naujok
www.Artmajeur.com/annamalt
www.annamalt.de |
| |
| 按此以放大图像 (假如你已上传更大的图像) |
| |
15:7
2004 230cm x 210 cm |
|
15:7
15: 7 is the result of an American football match. In the foreground we can recognize the players, as they push and press and struggle for the ball.
The crowd is in an arena, made of a conference table. Very important people are seated at this table. They are not just sitting watching football – oh no. They are playing their own game for power in the world. Thereby there is pushing and shoving just like the football. They do not have to move or sweat as much as the sportsmen.
At the end of the game they need to raise their hands and the result is settled. It`s also 15:7.
Unlike with football-players this result will change the world, because the men at the conference table are members of the world security council and the result of their meeting affects war and peace.
|
unser Trauzeuge ist der Krieg
2006 painting 220cm x 240 cm |
|
Unser Trauzeuge ist der Krieg
Kanonenboote patrouillieren an der Kueste vor Tel Aviv. Der Staat Israel fuehrt gerade einen Krieg mit dem Libanon und niemand weiss, wie lange die Kaempfe andauern werden.
Die Bevoelkerung ist sehr verunsichert und viele Menschen fliehen vor den einschlagenden Raketen im Norden Israels ins Landesinnere.
Die Regierung ruft zu Ruhe und Gelassenheit auf und versucht durch gezielte Massnahmen, die Moral und das Sicherheitsgefuehl der Bevoelkerung zu staerken.
Findige Geschaeftsleute haben zu einer Massenhochzeit am Strand von Tel Aviv aufgerufen und veranstalten ein Medienspektakel.
Jedes heiratswillige Paar darf zur Trauung 100 Gäste einladen und die Sponsoren tragen alle Kosten der Hochzeitsfeier. Fuer diese Inszenierung hat man jedem Brautpaar eine Chupah am Strand errichtet. Das ist ein mit Blumen geschmueckter Hochzeitsbaldachin, der ein neues geschuetztes Haus symbolisiert.
Obwohl die Nachrichten etwas ganz anderes sagen, feiert diese aufgezogene Gesellschaft schon den Sieg und ihre gesicherte Zukunft.
Nur die ganze vorgegaukelte Sicherheit ist so vergaenglich wie die verstreuten Rosenblaetter am Strand und niemand weiss, ob er oder sein Haus den Krieg heil uebersteht.
|
the Poor and again Amen
2005 painting 180cm x 210 cm |
|
The Poor and again Amen
Belief is the one thing that men in this African country own and the Church is always at their side saying to all, “It is so/Let it be so”.
They can`t afford a coffin to bury their dead as they need every cent to survive. So they push their corpses on carts to the edge of the village to place them in a mass grave. Besides there were so many dead there was no time for carpenters to make thousands of coffins.
The scene depicted could have taken place during the genocide in Rwanda. Hutu militias had slaughtered hundreds of thousands of Tutsis with machetes.
Although both population groups are Christian, the catholic church instead of being neutral supported the ruling Hutus.
Thousands of Tutsis fled to churches and convents, where they expected sanctuary. But their belief brought their fall, as the Hutu militia could now easily kill hundreds of men all together. There were even nuns and priests who held the doors of their churches open for the bands of murderers.
A Belgian court years later found two Catholic nuns guilty of aiding the genocide.
|
Die Super Märchen (the Super Fairy tales)
2007 painting 240cm x 220 cm |
|
Die Super Märchen
Das größte Märchenbuch aller Zeiten ist das Geschichtsbuch. Darin wird uns von großen Königen, schönen Prinzen, glorreichen Schlachten und sagenumwobenen Reichen erzählt.
Nur merkwürdig, dass in jeder Ausgabe die Geschichten umgeschrieben werden. Namen von Regenten werden gelöscht oder neue hinzugefügt und aus dem großmütigen König und Führer wird in der Neuauflage der blutrünstige, böse Herrscher oder umgekehrt. Je nachdem welcher Geschichtenerzähler sich gerade am Werk zu schaffen macht.
Wer auf dem fliegenden Teppich Platz nehmen darf, um durch den Märchenhimmel der Geschichte zu fliegen, entscheidet aber nicht der Geschichtsschreiber, sondern sein Auftrag- und Geldgeber.
Das waren zu allen Zeiten die Kaufleute, die ihre Prinzen erkoren, in sie investiert und die großen Kriege finanziert haben. Alles im Hinblick und mit der Hoffnung, dass diese Personen ihnen Geschäfte in fernen Ländern oder im eigenen Land eröffnen.
Auch heute noch bestimmt das große Geld, wer auf den Teppich der Geschichte gehoben wird. So wie die Aktienkurse steigen oder fallen, werden die Helden der Zeit je nach Bedarf auf- oder abgebaut. Ob ihre Namen, nach einem verlorenen Krieg oder schlechten Geschäften in der nächsten Ausgabe des Geschichtsbuches noch erscheinen, hängt von den Interessen der internationalen Finanzmärkte ab.
Und wenn sie auch gestorben sind, so wird an ihren sagenhaften Taten immer noch herum geschrieben.
Edward Naujok
|
Keine Einreise für die Liebe
2006 painting 240 cm x 220 cm |
|
Keine Einreise für die Liebe
Was sich nach einem Titel für ein absurdes Theaterstück anhört, ist in Israel traurige Wirklichkeit.
Nach dem israelischen Ehegesetz sind Mischehen zwischen Israelis und Palästinensern unerwünscht und ein dauerhaftes Zusammenleben der Eheleute auf israelischem Territorium verboten. Da der palästinensische Partner keine ständige Aufenthaltserlaubnis erhalten kann, ist ein gemeinsames Familienleben nur möglich, wenn der israelische Ehegatte Israel verlässt und mit seinem Partner nach Palästina oder in ein anderes Land auswandert. Für den israelischen Teil des Paares bedeutet dieser Schritt letztendlich den Verlust der israelischen Staatsbürgerschaft.
Da dieses Gesetz nur für Ehen zwischen Israelis und Palästinensern gilt und nicht für Mischehen, bei denen der Ehepartner aus irgendeinem anderen Land der Welt kommt, ist es ein klassisches Rassengesetz, das sich auf eine bestimmte Volkszugehörigkeit und Nationalität bezieht. Die Vertreibung der Braut bzw. des Bräutigams von israelischem Boden stellt einen Verstoß gegen die internationalen Menschenrechtsgesetze und Verträge dar, die auch Israel unterzeichnet hat.
Wenn in diesem Land sogar der Liebe die Einreise verweigert wird, wie soll es da zu einem dauerhaften Frieden zwischen Israel und Palästina kommen?
Edward Naujok |
Deutschland im Sommermärchen
2007 painting 240 cm x 220 cm |
|
Deutschland im Sommermärchen
Die Fußballweltmeisterschaft 2006 versetzte große Teile der deutschen Bevölkerung in einen politischen Sommerschlaf. Es schien so, als ob sich ein ganzes Volk mit Hilfe von Bratwurst und Spielen zu einem gemeinsamen, nationalen Ziel gefunden hätte - die Fußballweltmeisterschaft zu gewinnen.
Überall auf den Straßen traf man Menschen in den Nationaltrikots der deutschen Mannschaft und an tausenden von Autos flatterten schwarz , rot, goldene Fähnchen. Wer ins Fußballstadion ging, schmierte sich vorher schwarze, gelbe und rote Farbe ins Gesicht.. Die Scham der Väter, Flagge zu zeigen, weil sei einmal mit der Fahne voran in einen großen Krieg marschiert sind, war über Nacht einfach verflogen.
Gemeinsam jubeln, Spaß haben und sich besaufen, schafft eben ein Zusammengehörigkeitsgefühl der besonderen Art. – Der Verstand fällt irgendwie ins Koma oder vielleicht ist es auch so, dass man beim Kauf einer Fahne mit dem Verstand bezahlen muss.
Viele sagen, aber es geht doch nur um ein Fußballspiel, bei dem der Gegner aus einem anderen Land zu schlagen ist. Dass die Regierung gleichzeitig Truppentransporter mit Soldaten nach Afghanistan und in den Libanon schickt und nebenbei die Mehrwertsteuer erhöht, nimmt die jubelnde Menge in ihrem Sommernachtstraum gar nicht wahr.
So wickelt man Menschen in eine Fahne und holt sie ab, ohne dass sie aus ihrem Tiefschlaf erwachen. Und wenn sie nicht gestorben sind, schlafen sie noch heute.
Edward Naujok
|
Family photos don´t cry
2006 painting 100cm x 120 cm |
|
Family photos don`t cry
In family photos you don`t see tears. They always show happy faces. It`s the relations, the onlookers who shed tears. Either from happiness or to mourn.
The woman in the picture has a photo of her beloved high, man or child – but she can no longer cry as she has spilled all of the tears she possibly could. Death, loss, doubt are on the daily agenda in wartime.
Beside her on the street there are other women with a picture. They all ask one question, who last saw my beloved and is he alive or dead.
The not knowing is unbearable and drives one crazy.
The laughing faces on the pictures, often wedding photos, have disappeared. Because nothing is as it was before. The men are dead or have disappeared. The houses are destroyed and there`s hardly anything to eat. The future and the wishes for a happy life are destroyed.
Her own life has been threatened so often that she doesn`t care at all when a soldier pushes a gun barrel into her forehead.
|
no clean life without washing
2006 painting 100 cm x 120 cm |
|
No clean life without washing
Who wants to go through life unwashed, sweaty or dirty? Noone – hence this phrase rings true for all countries and cultures.
Washing oneself, taking a bath or a shower is not just a personal need, but a cultural requirement. Many cultures have integrated cleansing rituals with religious ceremonies, with which soul and mind should be purified.
The washing begins right at birth, when we are cleansed of the blood of our mother and it doesn`t stop with death.
The dead are oiled or embalmed by their relatives before burial. They should leave clean.
The picture shows no freshly cleaned body, but bones and skulls. Agile hands with rubber gloves sort out the bones and wash the dirt off in a basin of water.
The event takes place in Bosnia. After the war and displacements a mass grave with several skeletons was found. These are cleaned by helpers, then sorted so as to be buried individually. The shoes found in the grave are cleaned and set beside the corresponding pile of bones. Just as soldiers are sent off to a dirty war in clean shoes, so they are lain into the grave.
The work has to be done, as the law of cleanliness works beyond death. Without clean death there`s no clean life for which one`s heart still beats.
|
Those going through Heaven
2005 painting 240cm x 210 cm |
|
Those going through Heaven
The picture only shows a tiny excerpt from Heaven. Far more we see a cityscape of glass and concrete. Perhaps a pedestrian area somewhere in the world. In the foreground we recognize shapes, which proceed through this shopping mall and the question is posed, which heaven they are moving through.
Surely not the heaven we see when viewing from above. Intended is the personal heaven as symbol of happiness and fulfillment. As these individual feelings are bound very much into the values of the individual there is no common heaven, but actually several heavens.
For some consumption and shopping are Heaven on Earth and for others this worldview with its values is for overturning, unacceptable, and from their perspective in Heaven such attitude to life to be destroyed.
It is these divergent worlds of feelings and values which give rise to vastly different heavens imagined.
Since the value systems and imaginings lack tolerance to one another, conflicts ensue: it develops to the war of worth systems, which concern not just thoughts but also bodies and real material lives.
The picture relates to these different worlds in heads and the wishful imaginings of mankind. The facades of the consumers` temple are a visible expression of one value system.
We see the people in the foreground and recognize veiled, distorted figures and know, the scene plays in some large city of the Orient.
If we look precisely, we recognize an explosives belt on the body of the red-veiled woman. Her companion on the right is equally carrying a belt of explosives and we know these people are hardly on a comfortable shopping jaunt, rather are suicide bombers ready to die for their ideals and imaginings.
They are on their way, walking through heaven – people around them, even if invisible, walking through their heaven, even when this is quite another one.
The picture could also be called those who walk through the heavens.
|
the new freedom comes by hot air ballon
2004 painting 240 cm 210 cm |
|
The new freedom comes by hot air balloon
Soap bubbles, hot air balloons, wind-eggs and castles in the air have one thing in common. They are hollow, quickly bursting, to leave but air in the hand – that is: nothing.
Promises of peace by governments and hopes of men for Freedom are equally often demonstrated to be soap bubbles, which burst on hitting an obstacle into all the colors of the rainbow. Often a uniform changes but color, with the people retaining emptiness in victory.
Sometimes people are given gifts after a power switch, which they don`t know how to use, a new culture with the motto eat or be eaten.
It`s also the case that the new freedom is almost always brought with tanks.
On the left side of the picture we can recognize this tank, as it falls from an airy height via parachutes – or air balloons - floating over a high plateau in Afghanistan.
So the people are less frightened of the tanks and to make them believe in the good intentions of the tank-drivers simultaneously they throw Care packets from the sky.
In the foreground we see three Afghani women, who have found such a food package. The national flag shows who sent the present.
Only the three women don`t know what they can or should do with this package. They`ve never seen such a yellow plastic bag before in their lives and the writing is in a language they can`t read.
Should this be the new freedom they`ve heard of in the radio?
|
parade of the farmervictims
2005 painting 240cm x210cm |
|
Parade of the Farmervictims ...
Many states organise jubilee festivals to praise their plitical leaders and demonstrate their military strength. Particularly before and after wars these military parades are a popular means of allowing men to swear loyalty to the nation and to gloss over the horrors of being wounded and dying. Mostly the first row contains the decorated war veterans who exchange friendly greetings with those giving orders on the honours tribune/stand.
However you`ll look in vain for the legless war cripples in wheelchairs or those whose arms are left as stumps. They are undesired, as their presence could spoil the image of clean war made by strong, un-woundable soldiers. They want no mourning widows, crying mothers or war orphans on the side of the streets. Those who once believed in the good war, until they were taught better, should most preferably stay at home and keep their wisdom to themselves. And for sure the dead won`t rise up and share their experiences. So the truth about war is seldom expressed in words. Only very occasionally, resistance grows among the population, when government can no longer deny the number of victims and the daily increasing numbers of those missing: then the scene described in the picture really happens. It was so during the demonstrations against the Vietnam War and is happening today with desire undone for the war in Iraq. Yet the Regime won`t listen to the victims` opinions, preferring to use violent police with rubber truncheons against the protesters (on the lower left of the picture).
written by Edward Naujok |
Theatres of War by Annamalt
2003-2007 paintings www.annamalt.de |
|
theatres of war |
nach Ladenschluss
2009 painting 240cm x 220 cm |
|
Nach Ladenschluss
Die Kassiererin hat ihre Arbeit beendet und der Filialleiter den Verkaufsraum abgeschlossen. Bevor sie nach Hause gefahren sind, wurden noch die abgelaufenen Lebensmittel und beschädigten Waren in den Container geworfen und somit entsorgt.
Kunden und Autos haben den Parkplatz des Supermarktes verlassen und die Neonreklame erleuchtet nur noch eine Asphaltfläche mit den abgestellten, leeren Einkaufswagen.
Jetzt ist die Zeit der Ärmsten in der Gesellschaft gekommen, ihre Chance zu suchen und sich am Container zu bedienen. Mit einem bisschen Glück kann man hier fast alles finden, von Gemüse bis zu Konserven jeglicher Art. Auch Spezialitäten und Delikatessen liegen manchmal im großen Abfallbehälter.
In den Überflussgesellschaften, wie z.B. Deutschland eine ist, wird so viel produziert und importiert, dass Dinge sehr schnell veralten, als unverkäuflich angesehen und weggeworfen werden. Außerdem muss die Produktion hochgehalten werden, damit die Wirtschaft floriert.
Wenn es dunkel geworden ist, kommen die Armen und Obdachlosen zum Parkplatz des Einkaufszentrums und suchen im Container nach etwas Brauchbarem. Das Glück dieser Menschen liegt tatsächlich im Eimer – aber was soll es – das Glücksgefühl macht keinen Unterschied zwischen Arm und Reich.
Text von Edward Naujok
|
Hügel der Schande (Hill of Shame)
2009 painting 240 cm x 220 cm |
|
Hügel der Schande
Das Kriegsgebiet wurde von der Armee abgeriegelt und der Zugang für Journalisten untersagt. Um die Pressfreiheit dennoch scheinbar aufrecht zu erhalten, hat das Militär einen Erdhügel mit guter Sicht auf die Explosionswolken im umkämpften Gazastreifen als Aussichtsplattform für die internationale Presse zur Verfügung gestellt.
Viele Journalisten aus aller Herren Länder nutzen das freundliche Angebot der israelischen Armee und lassen sich täglich mit Bussen zum Aussichtspunkt fahren, um von dort live über das Kriegsgeschehen zu berichten. Doch außer Rauchwolken und schönen farbenprächtigen Explosionen im Abendhimmel gibt es an diesem Ort nicht viel von den Kampfhandlungen zu sehen.
Damit die Reporter trotzdem rund um die Uhr berichten können, arbeitet die Armee mit einer ausgeklügelten Rundumbetreuung der Medienvertreter. Die militäreigene Pressestelle serviert reichlich ausgesuchte Interviewpartner und stellt eigene Bilder der Luftangriffe zur freien Verfügung. Diese Inszenierung des Krieges macht jedoch jede Berichterstattung zur Farce. Die Reporter spielen die Rolle von Statisten und ohne großen Widerspruch wird die Weltpresse am Gängelband geführt.
Während Militärhostessen die Journalisten mit belegten Brötchen und Getränken versorgen, müssen die Menschen im umkämpften Küstenstreifen Gaza um ihr Leben rennen und sich in Kellerräume verkriechen. Nur diese Bilder kann man vom Hügel aus nicht fotografieren und so gibt es auch keine Nahaufnahmen der palästinensischen Opfer in den westlichen Medien.
Auf dem Aussichtspunkt reden die Kriegsberichterstatter in diesen Tagen sehr viel vom Selbstverteidigungsrecht des Staates Israel und der Abwehr feindlicher Aggressionen. Nur die Bilanz von 17 zu 1400 Toten sagt uns deutlich etwas anderes.
Text von Edward Naujok
|
nach Ladenschluss (dumpster jumping)
2009 painting |
|
see the artwork: nach Ladenschluss
(artwork about dumpster jumping) |
| |
|
网站: www.annamalt.de |
| |
| 如果你有兴趣联络此位艺术家, 请按此 |
按此 传送此个人档案给你的朋友 |
| |
|
|

版权所有 2003-2009 © The Saatchi Gallery : 伦敦当代艺术画廊 :
网页索引
|


| |